떠나고파の意味を教えてください

떠나고파の意味を教えてください

1 コメント

  1. こんばんは

    떠나고파だけではちょっと難しいかもしれませんね

    たとえば、
    답답한 도시를 훌쩍 떠나고파という文を訳すのであれば

    「息苦しい都市生活から抜け出したい」

    または、

    「息苦しい都市生活から離れたい」という意味になるのではないでしょうか

    つまり、
    ●●から、抜け出したい(떠나고파)
    ●●から、離れたい(떠나고파)
    ●●から、いますぐ立ち去りたい(떠나고파)

    その場にいたくなく逃げ出したくなる気持ちを表す時によく使われます。

コメントをどうぞ